查看完整版本: 问个“专业”的“非专业性”问题。。。

nigelkkk 2008-8-22 23:40

问个“专业”的“非专业性”问题。。。

BIOS CMOS SCSI和SATA这几个不是“词”的“词”,大家平时都是怎么口述的?有正规读法么?还是个人凭个人的理解?偶认为这些都只是缩写而不是单词,就一直是逐字母念过来的。。。

Cameraman 2008-8-23 00:10

白藕丝 c茅斯 c卡c   s.a.t.a

sas=萨斯?

.net 你说 点奈特 还是刀特奈特?

nigelkkk 2008-8-23 00:16

刀特奈特。。。
平时听很多人把SATA念“萨塔”,听的偶好别扭

hunter07 2008-8-23 00:18

音译:
1、白呕死
2、C(A、B、C的C)莫死
3、死嘎死
4、串口(其实这不算音译,就是翻译)

hunter07 2008-8-23 00:19

哈哈,写出来发现有点好笑

:smile_29:

foreverws 2008-8-23 01:33

我们一般都这么念:

白而死
谁谋私
死嘎斯
杀他

foreverws 2008-8-23 01:34

现在又出了 E杀他

悠扬 2008-8-23 08:47

cmos = C牟斯
SCSI = 斯嘎say

nigelkkk 2008-8-23 09:53

啊啊,很清楚明白了,这算是标准的么。。。?外国人也这么念?

megan 2008-8-23 09:58

基本就是按发音规则来的,要是碰上全是辅音的缩写。。。

悠扬 2008-8-23 10:13

sca-si

xdh4248 2008-8-23 11:20

参考资料:[url]http://cdict.net/?q=[/url]

悠扬 2008-8-23 11:39

[url]http://www.baidu.com/s?lm=0&si=&rn=10&ie=gb2312&ct=1048576&wd=scsi&tn=baidu[/url]

yysqu3 2008-8-23 11:45

插p,马马插:tk_13
页: [1]
查看完整版本: 问个“专业”的“非专业性”问题。。。